Új hozzászólás
Hozzászólások száma: 107
A GOG-os verzió file szerkezete nem igazán passzol a Stalker magyarításokhoz. Meg lehet valahogy mégis oldani a magyarítását?
Vendég 2014.03.09 18:55:51
Sziasztok! szeretném megkérdezni hogy tervezitek-e az AtmosFear 3 módban levő szövegek lefordítását. mert szerintem ez az egyik legjobb mód annak aki csak a kinézete akarja megváltoztatni és nem egy halom extrát kíván beletenni a játékba.
leon88 2012.11.08 11:41:22
nagyon szeretek játszani a call of pripiattal.most kezdtem el modolni és azt szeretném kérni,hogy a modhoz tudnátok -e készíteni egy magyarosítást a"geonezis_addon"2.0 hoz?az eddigi munkátokkal is tökéletesen működik,nagyonszépen megköszömön előre is . sziasztok
kriszti 2012.09.20 21:44:21
Üdv, nekem is ugyan az a problémám mint Pifu-nak! Pedig nekem is eredeti.
Vendég47 2012.08.15 19:03:07
Helló!

A stalker shadow of chernobyl kilép ha rámegyek a pda-n a kimutatásra.

Valami megoldás?
Vendég 2011.12.15 12:56:26
Többet kéne vissza olvasnom.
csak be kell másolni a Gamedata mappát a játék mappájába és működik.
elnézést. :)
Vendég 2011.09.27 23:32:33
sziasztok
A call of pripyat magyarítását töltöttem le.
A telepítő azt írja hibának: Cop mappája nem található a regisztrációs adatbázisban.
Mi a megoldás? Win 7 napra kész a játékot ma vásároltam 1.6.02 verziót ír. Az angolt telepítettem fel a cd kulcs bírva.
A választ előre is köszi
Pifu 2011.09.27 23:23:26
csao! nem találok arra vonatkozo korrekt infot sehol hogy a SoC complete 2009-hez vegul lett mukodo magyaritas? sgforumon olvastam, hogy fog vele mukodni akkor most mi szitu ezzel kapcsolatban? kosz
stalkergonzo 2011.04.13 10:56:41
Sziasztok nekem annak ellenere hogy alapverzio a jatekom nemennek a feliratok pedig a bealitasban ba van alitva hogy minden feliratozva legyen.....tudna valaki segiteni
Noa 2010.09.02 17:16:20
Helló!

A stalker shadow of chernobyl kilép ha rámegyek a pda-n a kimutatásra.

A játék eredeti, 1.03 patch van fent, win 7-em van, elsőnek rámentem a magyarítás telepítésre, majd a magyarítás 1.0-1.03-at indítottam.
A játékot n em a c-re hanem másik meghajtóra telepítettem.

Mi lehet a baj? Láttam hogy még 1-2 embernek is volt ez a problémája.
AAA 2010.09.01 17:03:04
Üdv.

Így már meg van értve a dolog. Valóban nem angol változattal játszok hanem az orosszal. Erre mondjuk gondolhattam volna hamarabb is, de mostmár mindegy. Köszönöm a választ, és sok sikert a nyelvváltogató készlethez.

Továbbiakban is minden jót!
naten 2010.05.20 20:28:54
Steames változattal rendelkezők számára jó hír, hogy a nemrég megjelent v2.00-ás magyarítás már a játék v1.6.02-es angol kiadása alapján készült, és 64-bites Windows 7 alatt (steames változaton) kipróbálva, működik.
TSL16b 2010.05.19 23:38:13
Szia naten!

A videók időzítési problémája akkor fordulhat elő, ha nem az angol videó és a hozzá való szinkronhangok játszódnak le. Ezekre a magyarításnak nincs befolyása, de készülőfélben van egy nyelvváltogató szerszámkészlet, amivel reméljük, ez a gond is megoldódik majd. Sőt, dolgozunk az intró videó kibővítésén is (van egy pár eredeti hang, amit a végleges változatban nem használtak fel, de majd mi visszatesszük).
TSL16b 2010.05.19 23:23:12
Üdv újra.

Most játszottam ki a játékot, és sajnos úgy tűnik hogy a befejező "videó" -nál is ugyanez a probléma mint amit előzőleg írtam. Az 1.0-ás honosításnál nem volt ilyen gond, sem az elején sem a végén. Egyébként elnézést, hogy megint ezzel zavarok, csak gondoltam, hogy ha valaki majd először játszik a CoP-al és előtte felrakja a honosítást, nem lesz jó véleménye a játékról ha a legelső percekben már a videó is "össze-vissza" csúszik.

Továbbra is, minden jót!
naten 2010.05.18 23:43:55
Üdv.

Nekem olyan problémám volna, hogy a CoP-nál a 2.0-ás magyarítást használva észrevettem egy hibát:
Mikor új játékot kezdek, a bevezető videónál késik a szöveg és a beszédhang, vagyis mikor már lement a videó és a zene még akkor is csak mondja és mondja, egy fekete képernyő kíséretében. Aztán miután elfogyott a szöveg, természetesen elindul a játék és tudok játszani, de ezt az időzítéses proplémát csak meg kéne oldani valahogy.
Hozzáteszem nem biztos hogy a magyarítással van gond, mert használok Atmosfear pack-ot meg külömböző kiegészítőket, meg én magam is felturbóztam ezt-azt a beállításokban. Csak gondoltam azért szólók.
Minden jót!
naten 2010.05.13 11:42:14
Sziasztok!

Szintén zenész!
CD-Galaxys-ból vettem origi 1.6.02-es verzióval.
Most jönnek a mitvő legyek!?
Hogyan magyarítsam?
Előre is kössz a segítsget!
Vendég 2010.04.12 21:52:21
Sziasztok

Steam-en keresztul vettem meg a CoP -ot.
A jelenlegi verzio 1.6.2.
A magyaritast nemtudom installalni. Mivel nincsenek meg a megfelelo konyvtarak. (gamedata)
Ilyenkor mi a teendo?:)

Kosz

Roli
RoLi 2010.03.27 13:22:17
Ilyen elvileg csak más mod mellett történhet, próbáld ki úgy, hogy csak a magyarítás van fenn. Bemásolás után rögtön magyarul kell lennie, és a Beállítások sem okozhat kilépést. A játék verziójára is figyelni kell, az innen jelenleg tölthető csomag az oroszhoz készült, ha angolod van (ami v1.6.02), akkor a lejjebb emlegetett GYIK oldalról tudod beszerezni a magyarítás frissítését.
TSL16b 2010.03.08 15:35:30
Átmásoltam a gamedata mappát a játék mappájába,de ha belépek az optionsba azonnal kinyiffan az egész..
Így hogy lehet magyarra állítani?
Vendég 2010.02.27 23:39:37
Amikor bekapcsolom a Tarinert azonnal kilép a játékból, foggalmam sincs mit tegyek, ha felrakok egy javítást már nem hajlandó elindulni, mindenféle hibákat ír.
Vendég 2010.02.21 16:53:03
Valóban működik úgy is, ha csak a mappát másoljuk a könyvtárba.
Köszönöm szépen a fordítást, szép munka!
Shu! 2010.02.14 23:30:37
Huh, pár napig nem nézek ide, és megszaporodnak a hozzászólások. Próbálok mindenkinek válaszolni.

Tényleg igyekeztünk igényes munkát kiadni, és nagyon örülünk, ha tetszik nektek, köszönjük a dicséretet. Jelenleg készül a "végleges" magyar szöveg a Call of Pripyat most megjelent hivatalos angol kiadása alapján.

Tervezünk a CoP magyarításba építeni egy új lehetőséget, mellyel a játékban szereplő beszéd, illetve az írott szöveg nyelvét lehetne átkapcsolni oroszra, ugyanis az orosz hangok és szövegek rejtve megtalálhatók az EFIS (English-French-Italian-Spanish) kiadásban is.

Az innen most letölthető CoP honosítási csomag működik a játék 1.6.02-es változatán (a nemzetközi EFIS kiadás már gyárilag ezt a verziót tartalmazza), de a játékmenü új funkciójához egy kis javítócsomag is elérhető a Call of Pripyat GYIK oldalán. Egyébként is érdemes ellátogatni, mert sok okosság van ott, és folyamatosan frissül. A cím:
http://stalker-cop.try.hu

Írjátok, hogy Windows 7 alatt nem találja meg a játék mappáját a telepítő. Ez a Win7 regisztrációs adatbázisának eltérő útvonalai miatt lehet (a hibát megpróbáljuk javítani), de a magyarítást ennek ellenére fel lehet telepíteni. Egyszerűen be kell másolni a gamedata mappát (tartalmával együtt) a játék mappájába.
TSL16b 2010.02.13 23:26:35
Köszönöm a magyarításokat! És a belefektetett önzetlen munkaórákat! Csak így tovább!

U.I: tetszik az oldaldesign is! :)
Qwert 2010.02.13 18:42:25
Nekem is az lenne a problémám, csináljatok valamit légyszi!
Fan! 2010.02.12 23:09:00
Hy sorry a problem a következő. Leszedtem a Call of Pripyat-ot de látom hogy a magyarítás csak v1.6-v1.6.01-ig jó de nekem v1.6.02 van. Lessz ehhez a verzióhoz is magyarítás??? Másrészt meg windows 7 alatt nekem se látja a telepítő a magyarosítás mappáját.
Phobos 2010.02.09 16:13:35
Mármint a magyarítás telepítője nem megy, félreértés ne essék.
Shu 2010.02.08 17:28:35
Hali. Win7en nem megy a Call of Pripyat. Egyszerűen nem érzékeli a már telepített játékot, sem annak mappáját. Valami ötlet a telepítéshez?
Shu 2010.02.08 17:26:30
köszi a fordításért, és a belefeccölt sok munkáért!
JonC 2010.02.06 21:50:03
Köszönöm a munkádat.
Bandybaa 2010.02.06 21:16:42
Sajnos csak most vettem észre a kérésedet, de nem baj. Úgyis csak ezzel játszok mostanság úgyhogy nekiugrok, még párszor kijátszom aztán ha megtalálom azt a párszál elírást akkor elküldöm. Minden jót!
naten 2010.01.22 15:05:58
Köszönjük, naten. Ha elküldöd azt a 2-3 elírást e-mailben (címek a Tudnivalók fájlban), akkor a következő frissítésben már azok is kijavulnak.
TSL16b 2010.01.17 18:37:28
Nos... Kb 2 hete játszottam először a Call of Pripyat-tal és a kedvenc játékom lett. (Ami nagy szó, mert rengeteg játékom van)Iszonyat jó, nem bírom megunni. A fordítást egy szóval lehet jellemezni: TÖKÉLETES (Ha azt mondom hogy jó ha 2-3 elírást találtam benne összesen akkor már nagyot mondtam ) Szóval minden elismerésem!
naten 2010.01.15 13:55:50
Szevasz!

Én mielőtt felraktam volna, elolvastam a novelládat!
Arra az alíg tíz percre, amíg olvastam, úgy lekötött, hogy ha bombát dobnak le, arra sem figyeltem volna fel! Nagyon jól tudsz írni! Egy költő bújt el benned!! Szerintem simán írogasd tovább az "Orvlövész"-t. Mármint nem olyan eszeveszett módon, de ha van rá egy kis időd, akkor nyugodtan, mert fogadok, hogy vannak itt még mások is, akik nagyon szívesen olvasnának még belőle!

Good hunting STALKER!
Kicsur 2009.09.24 00:15:03
Sajnos az 1.0006-os verzióval nem működik a videófeliratozás. Nem lehetne valahogy megoldani, hogy a magyar feliratos videók föl legyenek töltve YouTube-ra, hogy azok is megnézhessék, akiknek 1.0003 fölötti verzió van?

Egyébként köszönet a fordításért, roppant szimpatikus, hogy az anomáliák nevei a Sztrugackij-fivérek Sztalker novellájából lettek átvéve, nagyon hangulatossá teszik a játékot!
Kimmuriel 2009.07.07 15:49:47
Hello elakadtam a játékba tunátok segiteni van ojan hogy ölök löszer kod
Vendég 2009.06.12 15:56:13
Hello! Nekem is az a bajom mint az előző Vendégnek. Tudnátok segíteni? Előre is köszi. Egyébként sztem ez a magyarítás jobb, persze ízlések és pofonok...
Vendég 2009.04.17 11:15:29
Hello! Nekem is az a bajom mint az előző Vendégnek. Tudnátok segíteni? Előre is köszi. Egyébként sztem ez a magyarítás jobb, persze ízlések és pofonok...
Vendég 2009.04.17 11:15:04
Hello
Nekem kilép ha megakarom nézzni a statisztikát/kimutatást.Ez mitöl lehet?
Vendég 2009.03.03 18:11:29
Sztólkörözni necesse est. A novellát Mr. Fusion írta, PDF formában benne van a magyarításcsomagban is.
TSL16b 2008.11.19 20:05:23
Hali!
A novellát te írtad? Állatira tetszik:D Kedvem lett tőle sztókörözni :P
Eliath 2008.11.06 20:11:32
Sziasztok!
Vendég 2008.10.30 10:08:01
SZIASZTOK.TUDNÁTOK SEGITENI HOGYHA LETÖLTÖTTEM A MAGYAROSITÁST UTÁNA MIT KELL CSINÁLNI,AMATÖR VAGYOK KÖSZI
Vendég 2008.09.28 12:14:44
Kis update, mégis sikerült feliratozni az újabb változatokon, de szépséghibákkal: széles képernyőn torzul a kép, és monó a hang. Ha valakinek így is jó, a VideoCC mod legközelebbi kiadásában lesz benne, a videolejátszó ablakban lehet majd felirattal megnézni az így feliratozott filmecskéket.
TSL16b 2008.07.04 17:08:47
Szia Colli!

Ha tudnánk a módját, már menne az újabbakon is. Sajnos a 8-as Visual C-vel lefordított játékon nem működik a videófeliratozási módszerünk, másfajta módszert meg nem találtunk. Lehet, hogy egyszer még újra belemászok a videolejátszó lelkivilágába, de addig meg kell barátkoznunk azzal, hogy csak v1.0003-asig jelennek meg a videók feliratai. Ahhoz is sok fagyáson keresztül vezetett az út...
TSL16b 2008.06.01 16:11:45
Hali!
Az lenne a kérdésem, hogy a videofeliratozás meg lesz-e csinálva a további patch-ekre??
Colli 2008.06.01 10:51:21
Kösz a magyaritást fi-uk!
Vendég 2008.05.24 17:12:49
Kösz az infót! Hatalmas THX!!!
Vendég 2008.05.22 18:48:10

Botelhárítás

Az utóbbi hetek legnagyobb forgalmát a robotok (hálómászó programok) hozzászólásai jelentették, ezért új hozzászólás írásakor nehezítést vezettünk be: be kell jelölni néhány jelölőnégyzetet, mégpedig a felsorolt ikonok helyének megfelelően. Tehát pl. nevetés és villanykörte esetén a jobb felső és a bal alsó négyzetbe kell betenni a pipát, különben nem kerül be a hozzászólás.
TSL16b 2008.05.22 17:29:38
Lassan késznek mondható, már csak az áment kell rámondani, és mehet ki. Egy héten belül várható.
TSL16b 2008.05.22 17:27:49
Hy! Lehet esetleg tudni valamit arrol, hogy mikorra lesz kész az 1-0006-tal is kompatibilis forditás?
Vendég 2008.05.22 01:26:15
Ööö... v1.000-t nem találok az oldalon, de igyekeztem mindenhol egyértelművé tenni a jelölést. Az x.xxxx a játékváltozatra, az x.xx forma pedig a magyarítás verziójára utal. Ezért vezettem be a Kompatibilitás adatot is, hogy lehessen tudni, mely játékváltozatokkal működik az adott magyarítás.
TSL16b 2008.04.15 12:25:41
az a v. 1.000 az a magyarosítást írja vagy a patchot?
Vendég 2008.04.14 17:12:21
Hát igen. Ez a játék télleg csúcs. Nekem naon bejött, habár egy gondom volt vele: a LŐSZERHIÁNY!!!
Mingig a kurva hullák közt ugrálok hogy találjak egy kis lőszert, miközben szebbnél szebb jószágok marcangolnak.
HÁT NEM SZÁNALMAS?!?!? DE!
Ennek ellenére ez egy fasza játék főnleg a kiegészítővel, amiben lehet menni a ladákkal
Ricsike 2008.03.19 14:18:44
Szia McCart!

Asszem válaszoltam az sg.hu fórumán, de itt is próbálok. Modokban nincs tapasztalatom, de általánosságban elmondható, hogy össze tudnak veszni, elronthatják egymás működését, főleg, ha ugyanazon fájlokat módosítják.

Lehet hasonlítgatni a fájlokat, és összefésülni a változásokat, ez azonban némi ismeretet kíván, érdemes tudni, hogy az értékek mit takarnak, a programsorok mit csinálnak. Van egy Smart Mod Manager nevű program is, ami megkönnyíti az ilyen munkát.
TSL16b 2008.02.05 20:38:25
amugy most akarok belekezdeni a játékba és jo lenne pár tanács..)
szerintetek milyen modokat érdemes feldobni mellé amik javithatják a megjelenést, játékélményt? (már ha érdemes egyáltlán)
összeszedtem már egy párat..:):
-ultra graphics mod
-armor degradation (ha halfra rakom attol még eléggé 'realisztikus' marad?:) )
-Weather Overhaul
-Sky4CE SkyGRAPHICS Mod (1.5)
-Float32_1.7112b
-quest mod -ami 10napra tolja ki
-transport_mod_v1.0

kivancsi vagyok kompatibilisek-e egymással..
ill. a magyarítással-mert ha nem akkor inkább hanyagolom az összeset..
McCart 2007.12.20 16:17:12
sziasztok!
nem tudjátok véletlenül , hogy hol lehet a játék közbeni feliratozást bekapcsolni?

mer feldobtam a 'videós' magyarosítást, f@szán magyar is a pda , meg hasonlók de ha ha dumálnak a muksók nem jelenik meg semmi szöveg alul..
a menüben nem találtam sehol ilyen opciót..
McCart 2007.12.20 16:13:31
Szép az oldal, gratulálunk!
kwatera 2007.12.12 20:46:05
GeForce 6200-esre nem lehet 93.73 ForceWar drivernél újabbat rakni, mert az újak már nem ismerik fel ezt a kártyát. Szóval mara a sárga ég vagy a réi jó Fx 5200, mert azon Low beállítás mellett futott rendesen .
v8506 2007.10.12 09:59:06
A kiadott v1.11-es nálam továbbment, amikor teszteltem, minden v1.0004-esnél régebbi játékváltozaton, de fejlesztés közben sokszor kellett ilyen megakadás miatt lelőnöm, bizonyos kombinációkban minden motoron behalt a feliratos videó.

Akkor US kiadás, ha nincs rajta másolásvédelem, különben WorldWide (SecuROM-os) lehet. A „husi”-val én is jártam így, a legjobb előre begyűjteni, utána elvállalni a feladatot, és akkor rögtön át is lehet nyújtani. :) Alvásra van "dream mod", és asszem fegyver- és ruhajavításra is van valami.

A "sárga ég" problémára driverfrissítést szoktak javasolni, hátha az helyrehozza.
TSL16b 2007.10.12 01:46:08
Elfelejettem, hogy természetesen az van fent ami feliratozz(t)a a videókat a 4. javításig.
v8506 2007.10.10 08:48:11
Sziasztok! Az enyém az a bolti változat amit a Media Martktban lehet kapni, nem tudom az melyik fajta de valószínü US lehet. A "husikról" csak annyit, hogy lőtem vagy 40-et mikor a küldi volt és nem adta be, letelt az idő, elsőre beadta..
Más téma.. Nem tudjátok véletlen mitől van az hogy a kővetkező konfigon full citromsárga az ég (AMD 2000+,768Mb Ram, GeForce6200 :( ) dinamikus fénynél, ha meg leveszem akkor szétesik a kép mint mikor valaki noclipel kimegy a játékból. Még jó hogy ez nem az én gépem. . Lehet valahogy aludni és a páncélzatot feltölteni?
v8506 2007.10.10 08:45:00
Szia v8506!

Utánanézek a problémának, főleg annak, hogy nálam miért nem fagy. A tiéd WorldWide, US, orosz, vagy esetleg másmilyen játékváltozat? És a magyarításnak melyik változatát használod?

A következő változatban már kikapcsolható lesz a videó, hátha nem akad ki, ha le sem játssza.

„Husi szeme” nem minden „husi”-ból operálható ki, néha egy egész sertéstelepnyit le kell mészárolni, mire valamelyiknek lesz szeme.
TSL16b 2007.10.09 17:04:21
Hát nem csak a legújabb javítással fagy meg a videók végén.. Nekem már volt fent mind.. ha viedó jön és vége, nem lép ki.. nem tudja valaki mutánsok testrészeit hogy kell kiszedni? (pl "husi" szeme stb). Amúgy szerintem aki tud az csináljon jobb fordítást!
v8506 2007.10.09 11:33:41
Szívesen.

Ha feltennék egy modot, ami dialógust is hozzáad, és szeretném továbbra is a magyart használni, akkor kibővíthetem a magyar xml fájlt a hiányzó szöveggel?

Persze. Csak körültekintően, mert bár nem bonyolult, de azért okozhat váratlan dolgokat egy ilyen mixelés a játékban. Pl. minden azonosítónak egyedinek kell lennie, meg ilyenek.

Magyar az a mod? ...mert a magyar modderek inkább a PGH-s magyarítást viselik el, ahhoz már lehet, hogy van is ilyen "összegyógyítás".

Valamint ha így teszek és csak a script részét másolom be a modnak akkor is működhet?

Esély van rá (de kicsi), attól függ, hogy mit hagysz ki, és akart-e azzal valami fontosat csinálni a szkript (valószínűleg akart). Kisebb grafikai hibáktól a hibanapló nélküli kilépésig bármi előfordulhat, de akár fagyasztani is sikerülhet, ha a videókat piszkálod, ez tapasztalat.
TSL16b 2007.09.15 22:49:00
Hali.Mindenki nevében köszi a fordítást.Ha feltennék egy modot, ami dialógust is hozzáad, és szeretném továbbra is a magyart használni, akkor kibővíthetem a magyar xml fájlt a hiányzó szöveggel? Valamint ha így teszek és csak a script részét másolom be a modnak akkor is működhet?
Vendég 2007.09.09 18:48:00

A v1.0004-es játékon nem megy a videófeliratozás

Ma raktam fel a v1.0004-es patchet, és próbálgattam a magyarításba épített videófeliratozást: nem működik vele, nincs felirat és kiakad a videó végén. Szóval a videófeliratozásos (v1.11) magyarítás csak a játék 1.0000-ástól 1.0003-asig terjedő változataival használható, v1.0004-eshez a régebbi (1.00) változatot javaslom, a szövegtartalom ugyanaz.
TSL16b 2007.09.03 21:06:23

S.T.A.L.K.E.R. F.A.Q.

Ajánlom a FAQ-t, sokminden benne van:
http://stalkerfaq.atw.hu/

Pl. ez is onnan van:

Swapolásra megoldás:

Röviden és tömören a virtuális memóriát kell megnövelni! Így:
Sajátgépen jobb klikk / tulajdonságok, Speciális fül, Teljesítmény résznél a beállításokra kattintani, itt is Speciális fül, Virtuális memória résznél Módosítás! Egyéni méretet kijelölni, majd a kívánt számot beírni! Csak akkor menti el, ha a Beállítás gombra kattintotok! Ezzel készen is van, gépet újraindítjátok, és ennyi! kb 2 giga elég lesz de teheted kicsit többre is.


Szóval mindkettőt 2048 MB-ra kell állítani, az elég szokott lenni neki.
TSL16b 2007.07.10 16:34:23
wáá segítsetek légyszíves, feltettem a game-et, és amikor el akartam indítani, kiírt vmi hülye szöveget, meg vmi 2gb-ról vmit, haverom mondta, h. a lapozófájlt kell felhűzni 2gb-ra, de nem tom, h. h. kell légyszi segítsetek, és minnél előbb thx
Vendég 2007.07.08 00:16:51
hu ez marha jó. már rég letöröltem a gamet, csak akkor akartam elővenni ha le van forditva alaboros szöveg. erre kiderül a PDA-ba meg be van írva. na mind1. azt irták a magyaritásokon, hog az is le lesz majd forditva, vszeg megvárom. addig jön ki hozzá ugyis pár jó mod.
Vendég 2007.06.24 16:59:33
Nekem se mutatta a titkos labor végén lévő szöveget de ha azt váalsztod hogy nem csatlakozol akkor utána elolvashatod a PDA-ban
Vendég 2007.06.23 23:08:19
sziasztok! ez a legujabb verzió, (jun 23-i) forditja, a titkos labor végén levő szöveget is? mert sajna azt nem tudtam leforditani, és igy nem értettem a sztorit. remélem ha ez nincs leforditva, ez is sorra került majd.
Vendég 2007.06.23 22:22:46
Az 1.11-es változatban sikerült megoldani, hogy az 1.0000-ás játékváltozat is rendesen lejátssza a feliratozott videókat.
TSL16b 2007.06.11 13:32:05
Idemásolom a Portálról, amit tegnap írtam (ott is hibakeresésre kérem a játékosokat, mert én nem tudom előhozni a hibát):

Megnéznéd még a naplófájlban, hogy nem panaszkodik-e valamire a játék? (A Dokumentumok\STALKER-SHOC\logs mappában van, a fájl végén szokott lenni a hibaüzenet.)

És a ·f·i· csoport logó is bejön a fémes koppanó hanggal együtt (az nVidia "The way it's meant to be played" után), vagy lehet, hogy pont az okozza a problémát?

Esetleg ki lehetne próbálni, hogy a játékot -nointro paraméterrel indítva (ettől kihagyja a logókat és a bevezető videót) is kidob-e.
TSL16b 2007.06.10 10:45:17
Rosszul fogalmaztam, mert ha a játék könyvtárába tömörítem ki, akkor elindul. Csak kilép a logók után mint a többieknek.
Vendég 2007.06.10 02:10:04
Szia Pipszon!

Sajnos a Vistával még semmilyen tapasztalatom nincs. Elképzelhető, hogy a telepítő batch fájl, vagy valamelyik benne szereplő utasítás nem (vagy nem úgy) működik azon a rendszeren. Bemásolva azonban mennie kellene, ha amúgy a játék megy. Esetleg jogosultsági problémák nem akadályozzák a bemásolást? Illetve ellenőrizni kellene az fsgame.ltx tartalmát is, hátha ott van a gubanc...
TSL16b 2007.06.08 23:59:29
Közben még két dolog felmerült: a hibakeresésben segíthet, ha "tiszta" rendszerre tesszük fel a magyarítást, ezt pl. úgy lehet megoldani, hogy a próba idejére ideiglenesen át kell nevezni a jelenlegi gamedata mappát valamire, és így feltelepíteni, hogy produkálja-e a hibát megint.

A másik az előbb emlegetett fontos fájl, az fsgame.ltx tartalma. Ez a fájl határozza meg, hogy a játék mely erőforrásait honnan tudja beolvasni, és ha valamit nem talál, akkor váratlanul kilép. A fájlban a false értékek true-ra állításával lehet elérni, hogy mindent beolvasson a gamedata mappában lévő külső fájlokból.
TSL16b 2007.06.08 23:17:57
Gyorssegélyként az jut eszembe, hogy a magyarítás innen letölthető 1.00-s változatával próbálkozzatok, ami ugyanazt a szöveget tartalmazza, de a videófeliratozás és a menübővítés (ami valószínűleg ezt a hibát okozhatja) nincs benne.
TSL16b 2007.06.08 22:39:05
Vendégnek: Ha a "másik" alatt a PGH magyarítását érted (ami valóban letörli az egyik létfontosságú fájlt eltávolításkor), ahhoz képest ez a fordítás teljesen másmilyen. Igyekeztünk a lehető legjobbra összehozni, de sok negatív kritikát is kaptunk érte, itt lentebb is olvasható néhány. Szerintem egy próbát megér, és mindenki eldöntheti, hogy szereti-e valamelyiket.
TSL16b 2007.06.08 22:31:48
Pont a menü megjelenése elött. A játék eredeti. 1.0003 patch van fent.
Vendég 2007.06.08 22:24:31
Sajnálattal olvasom, hogy többeknek kilép a logók után, őszintén szólva fogalmam sincs, hogy ez mitől lehet (a tesztelés során ilyen hiba nem jött elő), de természetesen kijavítjuk, amint rájövünk.

Jó lenne, ha valami támpontot tudnátok adni, pl. milyen játékváltozat (nyelv, verziószám), van-e fenn más mod, a logban jelez-e hibát, pontosan mikor lép ki (pl. nVidia logó után), az Escape-es léptetés befolyásolja-e, stb.
TSL16b 2007.06.08 22:22:54
Nekem is ugyanez a bajom. Videók után kidob. Mi lehet a baj?
Fire 2007.06.08 22:08:24
Én ahogy feltelepítem. KIjönnek a céges lógok utána pedig kidob. MIért van ez? Kérlrk segítsetek.
Vendég 2007.06.08 13:11:42
A másikhoz már volt "szerencsém", és az első képernyő után leszedtem. (Aztán többé nem is volt hajlandó elindulni.) Remélem ez színvonalasabb lett.
Vendég 2007.06.08 04:00:24
Először is köszönet a fordításért!
64 bites Vistát használok, és a telepítő azt írja ki, hogy nincs telepítve a játék. Ha egyből a játék könyvtárába tömörítem ki, akkor pedig nem indul el. Van megoldás? THX
Pipszon 2007.06.07 20:53:18
Ja, köszönjük a dicséretet, jó szórakozást a játékhoz. Ennek érdekében hamarosan videófeliratozás is lesz.
TSL16b 2007.05.25 23:15:39
Szia Gordian!

Az indító üzenetben ígértek szerint minden elfér itt, ami a S.T.A.L.K.E.R. magyarításával kapcsolatos. Igaz, hogy ez az utolsó cigányozós már éppen a határon van, de mindenki úgy égeti magát, ahogy akarja. A többszöri azonos hozzászólásokat eddig is töröltem, de azt hiszem, a megfelelő magyarítás kiválasztásához a keményebb hangvételű hozzászólások is segítséget nyújtanak, mert "magukért beszélnek". (Nem csak az számít, hogy mit mond, hanem az is, hogy ki mondja.)
TSL16b 2007.05.25 22:59:15
Köszi a fordítást!És nagyon jó a novella is.Csak így tovább!
Jankule 2007.05.24 16:19:21
Üdv!

A készítőknek üzenném, hogy nyugodtan törölhetnék a hozzászólásokat innen sztem, mert kicsit lelombozó, ne lássák mások is, ez a szöveg nem ide tartozna. Sztem nem gáz törölni.
Köszi a fordítást

Gordian
Gordian 2007.05.23 11:02:14
"A kedves cigányozónak üzenem, hogy az ország egyik legismertebb magyarítója cigány származású, úgyhogy vigyázzon, melyik játékhoz tölt le honosítást."

Hát akkor én pl vigyázni is fogok, mert a cigányok NEM magyarok, így MÁR NEM KAPHATUNK TŐLÜNK JÓ MAGYARÍTÁST.
Ez kb olyan, mint amikor a tűntetésen kiáltozik két roma: "Íjjen a magyarúszáág gázsi!"
Ennyit a "cigány származású" fordítórol. És ezzel nem bántani akarom, de én így gondolom..
Vendég_mittoménhányas 2007.05.12 14:58:05
Némelyiküket például a vasuti sínnél megkenheted és akkor átenged...
Vendég 2007.05.08 16:27:33
Jóreggelt, azt kérdezném, hogy hogyan lehet lefizetni bárkit is? a GameSatrban azt írták, hogy a katonák példáúl megvesztegethetőek. Én csak lőni tudok mindenkit...
Vendég 2007.05.07 12:36:03
Trainerek vannak hozzá, ki-bekapcsolható segítségekkel, mint pl. gyors gyógyulás, végtelen töltény, sugárzásvédelem, pénz-manipuláció, stb.
TSL16b 2007.05.03 12:17:06
valaki tud segíteni elég benga vafógyok fpsben van benne örökélet kód?
Vendég 2007.05.02 18:44:09

Picit mérsékeltebben, ha lehet...

...mert lassan ki kell tennem a piros karikát a sarokba.

A kedves cigányozónak üzenem, hogy az ország egyik legismertebb magyarítója cigány származású, úgyhogy vigyázzon, melyik játékhoz tölt le honosítást.

A másik szóra érdemes dolog a lopási vád. Bármennyire is szeretnétek, fiúk, fordítás terén nem szorulunk ilyen "segítségre". Ha csak a készítők közé akartok bekerülni, annak semmi akadálya, bár hallottam már szebb kérést is. Küldjetek egy listát, megoldjuk.
TSL16b 2007.04.28 18:50:18
Ez télleg durva volt, nyugalom, ez csak egy fordítás...khmmm. bár, ahogy nézem néhol a "túlzott hasonlóságot", lehet télleg igaza van. De azért ennyire nmem kell felkapni a vizet
Vendég2 2007.04.28 14:01:30
Örülök is mert szerencsére VAN fordítás. persze nem ez az igénytelen szar hanem eg igazi jó fordítás a PGH munkája
Vendég 2007.04.28 13:59:45
Nem érterm miért kell bántani a másikat! Inkább örülni kellene hogy van fordítás!
Vendég 2007.04.28 11:19:34
Huh gyerekek ti vagytok nagyon szánalmasok ti nagyon pontosan tudjátok mért mondom ezt nem is kell taglalni nem is kell ráirni semmit csak nézettek magatokba és látni fogjátok. Én tudom, nekem nem kell bizonygatni az ellenkezőjét...
Vendég(másik vendég) 2007.04.28 10:16:28
"Vendég" eléggé szánalmas vagy...
Advanced User 2007.04.27 23:47:15
Na mostmár kész a végleges huuu bazz róluk koppintottátok a szöveget kis geciládák!Tetves cigányok
Vendég 2007.04.27 15:26:14
További hozzászólások

Ingyenes vendégkönyv